« note from the accountant: | Main | key »

warning

transcendcrop.jpg

[via jeff: taiwanese train stop, 12.06.06]

Posted on Monday, December 18, 2006 at 09:36PM by Registered Commentermdog | Comments12 Comments

Reader Comments (12)

what does this even mean?

and where the crap do you find this stuff...
Dec 19, 2006 at 12:15AM | Unregistered Commenterliz
just meditate on it awhile...

and the photo is courtesy of dg.
Dec 19, 2006 at 07:21AM | Registered Commentermdog
Love it...it actually sounds very peaceful and having been on Taiwanese trains before, you sometimes need a calming effect while riding:)
Dec 19, 2006 at 08:18AM | Unregistered Commentercd
man... I wish I had that on Sunday!

Dec 19, 2006 at 08:58AM | Unregistered Commenterpaul
Yes, my first thought after seeing it was, "Hmmm, must be a Buddhist country". There was this one guy that was meditating there, and he totally transcended, big mess, big mess.

Actually, it's a bad translation of "Stay behind the line".
Dec 19, 2006 at 10:25AM | Unregistered CommenterDG
Cindy- funny things about those trains, people are so quiet. I tried to raise some eyebrows with the cricket sound... absolutely no effect. Then my buddy said something funny and I guffawed, and everyone jumped up looking around!
Dec 19, 2006 at 10:29AM | Unregistered CommenterDG
"There was this one guy that was meditating there, and he totally transcended, big mess, big mess."

now, that made me guffaw.
Dec 19, 2006 at 11:13AM | Registered Commentermdog
DG- didn't know you had already gone...would love to hear about it some time!
Dec 19, 2006 at 01:09PM | Unregistered Commentercd
well, apparently she didn't miss you while you were out...
Dec 19, 2006 at 01:23PM | Registered Commentermdog
clearly mdog, for our funny sign photo outings we need to hit some foreign countries to capture some bad translations.
Dec 19, 2006 at 08:38PM | Unregistered Commenterkt
sometimes i feel like we're already there...

can you finish that please? = git-r-dun
Dec 19, 2006 at 11:09PM | Registered Commentermdog
why is that always in the feminine anyway?

why not the neutral git-it-dun or neutral plural git-em-dun?


Not that I use this phrase, but just curious.

No wonder many of the people I work with can't spell.
Dec 20, 2006 at 05:53PM | Unregistered Commenterkt

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
Some HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>